Шпицнамет и надимак код Сремаца

Шпицнаме и надимак код Сремаца

Одвајкада Сремци су имали шпицнамете и надимке које су активно употребљавали у међусобном упознавњу, споразумевању, препознавању и зафркавању.

Реч „шпицнаме“, је немачког порекла, и састоји се из две речи spitz (оштар, шиљаст, игла, заједљив) и речи name (име), када су те две речи спојене, преведене са немачког значе „надимак“, али у животу Сремаца има значење другог или помоћног презимена. Када се израз пребаци у множину добије се шпицнамети, али онда то слово „тˮ често остане и у једнини, па прави и изазива забуне и „велике расправеˮ и на шору на клупи у важном „сремачком парламентуˮ . Чак постоји и „теорија завереˮ да је то уствари некакав „наметˮ(!), али ипак је то само сремачки прц или игра речи и надам се да ће сви бити задовољни овим објашњењем. Шпицнаме је стар скоро колико и презиме, неки датирају чак из 18. и 19. века, и сви чланови фамилије се радо одазивају на њега, често га дописују уз своје презиме и од малих ногу уче децу да знају „чији је“, ако га неко упита. Шпицнаме има облик презимена и завршава се на „ић“, “ски“, “ин“, “ов“ или „ев“, и наслеђује се по мушкој линији. Понекад, има случајева када неки мушки потомак има доста мушке деце, и добије свој „надимак“ који временом прерасте у „други шпицнаме“. Касније представљање његових потомака би изгледало овако, јер све битне „генералије“ морају бити садржане: презиме, главни шпицнаме, други шпицнаме, име оца, сопствено име и понекад додају и сопствене надимке, па онда по дужини личи на латинско америчко.

Е, код „надимка“ и прича је много компликованија, непријатнија и опаснија јер надимак се лично „зарађује, стиче и добија“, без обзира на пол и узраст, обично против своје воље и често је предмет љутње, свађа, а било је и туча. Надимак је наша „специјалност“, обично садржи у себи подсмех, неку изражену ману, особено понашање, физичку карактеристику или пак тренутно понашање у неком догађају. Кумови надимка су сами становници села, окупљени у разне „секције“, као например: мушка јутарња „компанија“ на раскршћу, редовно друштво из главне сеоске биртије, група жентурњача оговарача са бездана, испред дућана или пекаре, бабе и деде са клупа на шору, омладина и деца у школи, итд.

Најбоље је да надимак добијеш док си мали па се некако навикнеш, ти на њега и он на тебе, као и твоји рођаци и комшије, па заједно идете кроз живот. Има особа које имају по неколико надимака, то су „виђени“ људи, што „активно“ учествују у друштвеном животу села, стални посетиоци раскршћа или речено по нашем „често се мешају са светом“. Посебно интересантно бива кад се досели одрасла особа, дошља или дођош у село, и тада постаје мета пажљивог „осматрања, снимања и бележења“ његовог понашања, навика, начина говора, физичког изгледа, занимања, начина рада и онда кад се нико ненада, као гром из ведра неба, „роди“ се надимак. Брзином светлости пролети нови надимак кроз село и уколико „легне“, прво мора да преноћи али већ сутрадан, почиње да живи свој живот и сви знају за њега. Носилац надимка може да се љути колико хоће, али његова реакција уопште не мења ствар. Спаса му нема, надимак се још више учвршћује и дешавало се да му сеоска деца, још „пркосе“ шором и дозивају га из парка и скровити места. Од тог времена, дођош постаје нађош, и сад он стиче право да „кумује“ надимку неком другом дођошу.

Сремци воле Срем, своје шпицнамете и кад оду у иностранство воле и ружне надимке, макар какви били, а има случајева да на регистарске таблице баш њих поставе. Сумљичави би рекли, канда, они странци неразумеју, па га неће завитлавати и чачкати. Један Инђијац, прави Сремац, сада живи у Канади, испричао ми је како је на своје прве регистарске табле од аута ставио “СРЕМАЦ-1“, а на друге надимак: “МРЛЕ-1“. Планира још да изгравира малу таблу са „шпицнаметом и надимком“, и да је некако прошверцује у васионски брод на Месец, како би „сви знали“ (?), да је тај уписани, баш он, а не „неки други“ Сремац !.

Списак шимановачки презимена и њихових „шпицнамета“:

  • Радивојевић – Вачић,
  • Ђурђевић – Маринковић
  • Ћирковић – Фиргеров
  • Љубинковић – Токић
  • Атанацковић – Пепин
  • Живановић – Казазев
  • Јовановић – Брбацки, Старчевић
  • Стојковић – Танацков
  • Арсенијевић – Ђаков
  • Радосављевић – Ћосић
  • Тодоровић – Дударев
  • Вујичић – Лићманов
  • Живић – Курло
  • Грујић – Црњин

Списак шимановачки надимака

Пажљиво читајте и водите рачуна о акценту на поједина слова и оног момента кад „потрефите“ одмах ће вам бити јасно о којој се особи ради и зато нема потребе уписивати личне податке. Број надимака у селу је неупоредиво већи и покушаћу да их групишем и сложим, по припадању и пореклу имена, сличности и заједничком друштвеном именитељу:

1. Животињског порекла:
лис, бува, коза, јарац, ћурак, бире, гица, кобра, петлић, свракоња, мрмољак, врабац, паче, тиче, гаџа, лав, лавић, зец, зецови, мишић, ћита, мачков, коњ, куче, мрков, пацов, скакавац, сова, мацан, жабац, цуки, цуле, грлица, гавра, славуј, говедина, пуноглавац, гусак, пипица, зека, зек, фифи, аки-бува, белов, шарић, маца, вук и вукоша, шљука, лија, змај, бубе.

2. Рођачког порекла:
ујак, чикаја, чиле, чика, баћула, баћа, јединац, браћа,баја, сејка, братић, мала, сеша, душа, лела, сока, теја, “пуцинка и мицинка“, милецка, лалика, папалала, тетана, бабуца, бабица, лола, чичи, деран, лала, мижа, чичана, баба гага, бабула, тајкара, дедица, маза, кека, сироче.

3. По пореклу јела и намирница:
штрудла, тулумба, лебара, бундеваш, бундевара, ваљушак, медени, медена, гриз, грицко, папула, бомбоница, компот, ћуфта.

4. Страног порекла:
француз, рус, швеђан, јовчибач, пишта, шандор, брудер, битола, бољшевик, странац, месић, тимоти хатон, аврам, славонац, кубанац, шваба, чечен, туђман, труман, маџарев, морган.

5. По основу занимања:
пилот, плекани, чипкар, шустер, министар, фе, бр-бр, циркус, шаврић, цар, луцифер, змај, дућар, немак, лајсна, ливац, шериф, златар, пинтер, флекица, молер, гумарабика, калибра, курир, ћурчија, шпијун, струја, инжењер, рамаџија, лицидер, пекар, шкаре, стега, камионац, хакер, пенџераш.

6. По основу имена предмета, биљака и појава:
чутура, бенгеш, чокањ, паталоне, ролка, наћвара, тепсија, трумбеташ, зубача, чичак, кајла, кошава, муња

7. По основу психо – физичких стања и особина:
брзи, геџа, сила, главоња, буша, мутко, гуза, трта, грба, деген, геније, смота, мигиш, литоња, бели, риђи, жућа, срце, шиља, олива, пувара, џигерица, шиз, маги, прндача, каљави, ћихало, ушке, прпић, вракало, шиз, окија, њоња, пега, шмрља, ногаша, трт, њушица, окија, сакајдо, чачкало

8. Сексуалног порекла:
прца, прцоро, мрча, цајка, шојка, пицкоња, пицулинка, пимплика, прчуле, пикић, китоња, куров.

9. Спортско – естрадног порекла :
пикси, кемиш, бурдуш, аћим, фанђо, тајсон

10. Недефинисана:
дика, хајгага, џоја, гиган, џија, цапцара, лићак, фифа, буги, папчина, рундоша, шпића, пиндај, пиђа, шулин, кештрица, шула, шуки, рибе, ђекара, кенда, авор, бакика, рика, персон, пуца, крка, пунгела, пурлика, гига, семба, пуреја, зуза, фриша, бубуш, делчика, воки, пива, киња, дута, киса, кова, вова, шека, ђита, дуда, џавела, зуке, чоле, цане, пунана, џума, чибез, радак, шљаша, гуга, бућа, грасоје, рацко, злаја, линћар, скурћа, војиш, лошка, сајкуша, сокобањац, мире, тицко, луја, арлаш, кљукец, рабан, кикаш, мацига, квата, јапа, кавуј, пурка, рабеж, ритла, туч, војиш, пега, панта, шмеле, дале, мане, ћире, стине, раћа, бубе, даша, кира, патана, камбић, чаураш, мараш, лидоја, јоја, ромбај, ханамика, грча, шпиљер, цапцара, пурђа, кића, ромбика, ђита, пипелица, кикаш, кеја, швића, бобаја, силвер.

Приликом читања, ако сте се насмејали, орасположили, сетили догађаја и драгих људи онда сигурно нисмо погрешили. Овим путем се извињавамо свима онима који се љуте, јер није била намера да се било ко вређа. Каквих надимака има у другим селима, ми смо одлично прошли. Док је Срема и Сремаца, биће шпицнамета и надимака и зато радујмо се сваком новом рођеном Сремцу и новом надимку. Кад нас напусти наш суграђанин, остаје да живи његов надимак кроз сремачке диване и лепе успомене у дугом сећању.

У Шимановцима, 17. јануара 2012. године,
Допуњено: децембра 2012.године

сакупљач шпицнамета, надимака и писац текста
инж.Ћирковић В. Ђорђе, овдашњи

Шимановци рекламни банер

Форум


Маркетинг

Neospindle - IT Usluge I Rešenja Agencija Horizont


Promena pisma

Latinica

Пратите нас


Препоручите нас

Линковање

Ако желите да нас линкујете, наш банер можете преузети ОВДЕ.
Шимановци рекламни банер
Преузимање Банера

Глас Шимановаца

Глас Шимановаца број 1 Глас Шимановаца број 2 Глас Шимановаца број 3
design & development 
by neospindle.com 
all rights reserved 
© 2017.